Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

a claim

  • 1 Claim

    v. trans.
    P. ἀντιποιεῖσθαι (gen.), μεταποιεῖσθαι (gen.), Ar. and P. προσποιεῖσθαι (acc. or gen.), ἀντιλαμβνεσθαι (gen.); see Exact.
    Claim in return: P. ἀνταξιοῦν (acc.).
    Demand: see Demand.
    No one will claim the crown ( of sorrow) in her stead: V. οὐδεὶς στέφανον ἀνθαιρήσεται (Eur., Hec. 660).
    Profess: P. and V. ἐπαγγέλλεσθαι.
    Claim an estate ( at law): P. ἐπιδίζεσθαι κλήρου, ἀμφισβητεῖν κλήρου.
    V. intrans. Think right (with infin.): P. and V. ἀξιοῦν, δικαιοῦν, V. ἐπαξιοῦν.
    Profess: P. and V. ἐπαγγέλλεσθαι.
    ——————
    subs.
    Arrogation to oneself: P. προσποίησις, ἡ.
    Demand: P. and V. ἀξίωσις, ἡ, P. δικαίωμα, τό, δικαίωσις, ἡ.
    Claim to gratitude: P. ἀξίωσις χάριτος.
    Have a claim to nobility in one's personal appearance: V. τὴν ἀξίωσιν τῶν καλῶν τὸ σῶμʼ ἔχειν (Eur., frag.).
    Lay claim to: see v., claim.
    THEOGL. Giving my bride to another?
    CHO. Yes, to those that have a better claim.
    THEOGL. But who has a claim to what is mine?
    ΘΕΟ. τἀμὰ λεκτρʼ ἄλλῳ διδοῦσα;
    ΧΟ. τοῖς γε κυριωτέροις.
    ΘΕΟ. κύριος δὲ τῶν ἐμῶν τίς; (Eur., Hel. 1634.)
    'Tis a bold claim: V. μεγάς γʼ ὁ κόμπος (Eur., H.F. 1116).
    Just claim: P. and V. τὸ δκαιον, P. δικαίωσις, ἡ, δικαίωμα, τό.
    Have claims on, deserve: P. and V. ἄξιος εἶναι (gen.).
    Have a claim to: P. and V. δκαιος εἶναι (infin.); see Deserve.
    Claim to an estate ( at law): P. ἐπιδικασία (ἡ) κλήρου.
    Claim to half the inheritance: P. ἀμφισβήτησις (ἡ) τοῦ ἡμικληρίου (Dem. 1174).
    Abandon a claim: P. ἐκλιπεῖν ἀμφισβήτησιν (Dem. 1178).
    Thus I made good to you my claim: P. οὕτως ἐπεδικασάμην παρʼ ὑμῖν (Isae. 85).
    Rival claims to an estate: P. διαδικασία (ἡ) τοῦ κλήρου.
    Profession: P. ἐπάγγελμα, τό.
    Debt: Ar. and P. χρέος, τό, P. ὀφείλημα, τό.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Claim

  • 2 claim

    [kleim] 1. verb
    1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) ισχυρίζομαι
    2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) απαιτώ
    3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) διεκδικώ
    2. noun
    1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) ισχυρισμός
    2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) αξίωση
    3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) διεκδίκηση

    English-Greek dictionary > claim

  • 3 claim

    1) διεκδίκηση
    2) διεκδικώ
    3) ισχυρίζομαι
    4) ισχυρισμός

    English-Greek new dictionary > claim

  • 4 Demand

    v. trans.
    Ask for: P. and V. αἰτεῖν (or mid.), παιτεῖν, V. ἐξαιτεῖν (or mid.).
    Require: P. and V. δεῖσθαι (gen.).
    Claim: P. ἀντιποιεῖσθαι (gen.), Ar. and P. προσποιεῖσθαι (acc. or gen.); see Claim, Exact.
    With infin. following: P. and V. ἀξιοῦν (infin.), δικαιοῦν (infin.), V. ἐπαξιοῦν (infin.).
    Demand back: P. and V. παιτεῖν.
    Demand for some particular purpose (as punishment, torture, etc.): P. ἐξαιτεῖν.
    Requisition: P. and V. ἐπιτάσσειν (τί τινι).
    ——————
    subs.
    Request: P. αἴτησις, ἡ, δέησις, ἡ, αἴτημα, τό, P. and V. χρεία, ἡ.
    Claim: P. and V. ἀξίωσις, ἡ, P. δικαίωμα, τό, δικαίωσις, ἡ.
    Need: P. and V. χρεία, ἡ.
    In demand, in request: V. ζητητός.
    Be in demand, v.: P. and V. ζητεῖσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Demand

  • 5 renounce

    1) (to give up (a title, claim, intention etc) especially formally or publicly: He renounced his claim to the throne.) παραιτούμαι από
    2) (to say especially formally or publicly that one will no longer have anything to do with (something): I have renounced alcohol.) αποκηρύσσω, απαρνιέμαι

    English-Greek dictionary > renounce

  • 6 substantiate

    [səb'stænʃieit]
    verb (to give the facts that are able to prove or support (a claim, theory etc): He cannot substantiate his claim/accusation.) τεκμηριώνω

    English-Greek dictionary > substantiate

  • 7 waive

    [weiv]
    1) (to give up or not insist upon (eg a claim or right): He waived his claim to all the land north of the river.) παραιτούμαι από
    2) (not to demand or enforce (a fine, penalty etc): The judge waived the sentence and let him go free.) χαρίζω, δεν επιβάλλω (ποινή)

    English-Greek dictionary > waive

  • 8 Appropriate

    v. trans.
    Take as one's own: P. οἰκειοῦν, or mid., σφετερίζεσθαι, ἀφορίζεσθαι.
    Claim as one's own: P. ἀντιποιεῖσθαι; see Claim.
    Set aside for any purpose: Ar. and P. κατατθεσθαι.
    ——————
    adj.
    Suitable: P. and V. πρέπων, προσήκων, σύμμετρος, πρόσφορος, P. οἰκεῖος; see Suitable.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Appropriate

  • 9 Assert

    v. trans. or absol.
    P. and V. φναι, φάσκειν, P. διατείνεσθαι, ἰσχυρίζεσθαι, διισχυρίζεσθαι.
    Assert confidently: V. αὐχεῖν (rare P.), ἐξαυχεῖν; see Swear, Vow.
    Assert in opposition: P. and V. ἀντιλέγειν.
    Assert (a claim, etc.), make good, secure, v. trans.: P. βεβαιοῦν.
    Assert a claim to: P. ἀντιποιεῖσθαι (gen.), μεταποιεῖσθαι (gen.), Ar. and P. προσποιεῖσθαι (acc.).
    Assert oneself, be bold: P. and V. τολμᾶν, θρασνειν.
    Be obstinate: P. αὐθαδίζεσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Assert

  • 10 Title

    subs.
    Name: P. and V. ὄνομα, τό, P. ἐπίκλησις, ἡ, V. κληδών, ἡ.
    Honour: P. and V. τιμή, ἡ.
    Prerogative: P. and V. γέρας, τό.
    Reputation: P. and V. δόξα, ἡ, κλέος, τό.
    Claim: see Claim, Right.
    Do you not see that Philip's very titles are utterly alien to this (liberty)? P. οὐχ ὁρᾶτε Φίλιππον ἀλλοτριωτάτας ταύτῃ καὶ τὰς προσηγορίας ἔχοντα; (Dem. 71).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Title

  • 11 back down

    (to give up one's opinion, claim etc: She backed down in the face of strong opposition.) υποχωρώ

    English-Greek dictionary > back down

  • 12 baseless

    adjective (without foundation or reason: a baseless claim.) αβάσιμος

    English-Greek dictionary > baseless

  • 13 claimant

    noun (a person who makes a claim: a claimant to the throne.) διεκδικητής

    English-Greek dictionary > claimant

  • 14 demand

    1. verb
    1) (to ask or ask for firmly and sharply: I demanded an explanation.) απαιτώ
    2) (to require or need: This demands careful thought.) απαιτώ
    2. noun
    1) (a request made so that it sounds like a command: They refused to meet the workers' demands for more money.) απαίτηση,αξίωση
    2) (an urgent claim: The children make demands on my time.) διεκδίκηση
    3) (willingness or desire to buy or obtain (certain goods etc); a need for (certain goods etc): There's no demand for books of this kind.) ζήτηση
    - on demand

    English-Greek dictionary > demand

  • 15 disallow

    (to refuse to allow (a claim etc).) απορρίπτω,ακυρώνω

    English-Greek dictionary > disallow

  • 16 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) δίκαιος
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) λογικός, δικαιολογημένος
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) αυτός που αξίζει ή αρμόζει σε μία περίσταση
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) ακριβώς
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) ακριβώς
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) μόλις, τώρα δα
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) μόλις, αυτή τη στιγμή
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) ακριβώς
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) μόλις
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) μόνο (και μόνο), απλώς
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) απλώς (για έμφαση)
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) σκέτα
    - just now
    - just then

    English-Greek dictionary > just

  • 17 press

    [pres] 1. verb
    1) (to use a pushing motion (against): Press the bell twice!; The children pressed close to their mother.) πιέζω,στριμώχνω/-ομαι
    2) (to squeeze; to flatten: The grapes are pressed to extract the juice.) συμπίεζω,συνθλίβω,στύβω,ζουλώ
    3) (to urge or hurry: He pressed her to enter the competition.) πιέζω
    4) (to insist on: The printers are pressing their claim for higher pay.) προωθώ,υποστηρίζω επίμονα
    5) (to iron: Your trousers need to be pressed.) σιδερώνω
    2. noun
    1) (an act of pressing: He gave her hand a press; You had better give your shirt a press.) πίεση/σφύξιμο/σιδέρωμα
    2) ((also printing-press) a printing machine.) πιεστήριο,πρέσα
    3) (newspapers in general: It was reported in the press; ( also adjective) a press photographer.) (ο)τύπος
    4) (the people who work on newspapers and magazines; journalists: The press is/are always interested in the private lives of famous people.) (οι)δημοσιογράφοι
    5) (a device or machine for pressing: a wine-press; a flower-press.) πρέσα
    - press conference
    - press-cutting
    - be hard pressed
    - be pressed for
    - press for
    - press forward/on

    English-Greek dictionary > press

  • 18 prior

    I adjective
    1) (already arranged for the same time: a prior engagement.) προηγούμενος
    2) (more important: She gave up her job as she felt her family had a prior claim on her attention.) προγενέστερος
    - prior to II feminine - prioress; noun
    (the head of a priory.) ηγούμενος/ηγουμένη

    English-Greek dictionary > prior

  • 19 profess

    [prə'fes] 1. verb
    1) (to state or declare openly.) διακηρύσσω,ομολογώ
    2) (to claim or pretend: He professed to be an expert.) ισχυρίζομαι,παριστάνω
    - professional 2. noun
    (( abbreviation pro [prou]) a person who is professional: a golf professional/pro.) επαγγελματίας

    English-Greek dictionary > profess

  • 20 put in for

    (to apply for, or claim: Are you putting in for that job?) κάνω αίτηση για

    English-Greek dictionary > put in for

См. также в других словарях:

  • claim — n [Old French, from clamer to call, claim, from Latin clamare to shout, proclaim] 1 a: a demand for something (as money) due or believed to be due; specif: a demand for a benefit (as under the workers compensation law) or contractual payment (as… …   Law dictionary

  • Claim club — Claim clubs, also called Actual Settlers Associations or Squatters Clubs, were a nineteenth century phenomenon in the American West. Usually operating within a confined local jurisdiction, these pseudo governmental entities sought to regulate… …   Wikipedia

  • claim — A right to payment (SA Bankruptcy.com) A right to payment, whether or not fixed, contingent, liquidated, disputed, or matured. (Bernstein s Dictionary of Bankruptcy Terminology) BAR DATE The date by which claims must be filed with the Bankruptcy… …   Glossary of Bankruptcy

  • claim — claim; claim·ant; claim·er; claim·less; de·claim; dis·claim·ant; dis·claim·er; ex·claim·er; non·claim; pro·claim·er; re·claim·able; re·claim·ant; re·claim·er; sub·claim; ac·claim; coun·ter·claim; dis·claim; ex·claim; pro·claim; re·claim;… …   English syllables

  • Claim Jumper — restaurant, Fresno, California Claim Jumper is a restaurant chain headquartered in Irvine, California with 45 locations in Arizona, California, Illinois, Colorado, Nevada, Washington, Wisconsin and Oregon. Founder Craig Nickoloff opened the first …   Wikipedia

  • claim — vb *demand, exact, require Analogous words: *maintain, assert, defend, vindicate, justify: allege, *adduce, advance Antonyms: disclaim: renounce Contrasted words: disavow, disown, dis acknowledge (see affirmative verbs at ACKNOWLEDGE): reject,… …   New Dictionary of Synonyms

  • claim — verb. There are several areas of difficulty with this word. The first concerns claim + that, and the second claim + to. The third concerns the expression to claim responsibility. 1. claim + that. In this construction, claim should not be used as… …   Modern English usage

  • claim to fame — often humorous phrase the thing that makes a person or place famous or interesting My claim to fame is that I once shook hands with Nelson Mandela. Thesaurus: fame and renownsynonym Main entry: claim * * * a reason for being regarded as unusual… …   Useful english dictionary

  • Claim — Claim, n. [Of. claim cry, complaint, from clamer. See {Claim}, v. t.] 1. A demand of a right or supposed right; a calling on another for something due or supposed to be due; an assertion of a right or fact. [1913 Webster] 2. A right to claim or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Claim of Right Act 1689 — Claim of Right redirects here. For other uses, see Claim of Right (disambiguation). The Claim of Right is an Act passed by the Parliament of Scotland in April 1689. It is one of the key documents of Scottish constitutional law. Contents 1… …   Wikipedia

  • claim form — the form in which one starts civil proceedings in England and Wales under the Civil Procedure Rules. It is worth saying in a dictionary that this represents a deliberate attempt to introduce plain English into legal usage and has accordingly done …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»